V
vost
Senior Member
France
France, Français
- Nov 27, 2008
- #1
When a someone is traveling away for a week and a friend of them tell them take care!, is this just a polite saying to say goodbye or does it mean the speaker really cares about the person who's leaving?
Would Takes care of you! mean the same?
sdgraham
Senior Member
Oregon, USA
USA English
- Nov 27, 2008
- #2
vost said:
When a someone is traveling away for a week and a friend of them tell them take care!, is this just a polite saying to say goodbye or does it mean the speaker really cares about the person who's leaving??
The degree of care and concern obviously varies from person to person, but I would regard it as a polite wish for somebody's well-being. If, however, the traveler is going to a dangerous place, e.g. climbing Mount Everest, the sentiment obviously takes on a different meaning.
Would Takes care of you! mean the same
This is a sentence fragment that has no meaning by itself.
Aardvark01
Senior Member
Midlands, England
British English (Midlands)
- Nov 27, 2008
- #3
Hi Vost,
It can be either a casual farwell or an expression of concern. The way in which it is spoken and in combination with the speaker's facial expression it can convey: 'Please take care'.
Also, 'take care of yourself' sounds to me as though more concern is being expressed than just 'take care'.
Corrected grammar/spelling:
When
someone is travelling away for a week and a friend
says take care!, is this just a polite way of saying
goodbye or does it mean the speaker really cares about the person who's leaving?
Would Takes care of yourself! mean the same?
JJohnson
Senior Member
Southwest Texas
Texan English
- Nov 27, 2008
- #4
Take care is a friendly, polite phrase.
The person saying it sincerely cares about your safety (they really do want to see you again safe and sound), but it does not indicate an intimate concern.
K
kalamazoo
Senior Member
US, English
- Nov 27, 2008
- #5
The speaker is telling the other person to be careful. Although "take care" is a friendly thing to say, it doesn't in itself show beyond that that the speaker cares about the other person.
V
vost
Senior Member
France
France, Français
- Nov 27, 2008
- #6
Aardvark01 said:
Hi Vost,
It can be either a casual farwell or an expression of concern. The way in which it is spoken and in combination with the speaker's facial expression it can convey: 'Please take care'.Also, 'take care of yourself' sounds to me as though more concern is being expressed than just 'take care'.
Would take great care or take great care of yourself make sense?
Aardvark01 said:
Corrected grammar/spelling:
Whenasomeone is travelling away for a week and a friend
of them tell themsays take care!, is this just a polite way of saying
to saygoodbye or does it mean the speaker really cares about the person who's leaving?
Would Takescare of yourself! mean the same?
Thank
V
vost
Senior Member
France
France, Français
- Nov 27, 2008
- #7
JJohnson said:
Take care is a friendly, polite phrase.
The person saying it sincerely cares about your safety (they really do want to see you again safe and sound), but it does not indicate an intimate concern.
What could I say to say that I care about the safety of the person
andindicate an intimate concern?
panjandrum
Senior Member
Belfast, Ireland
English-Ireland (top end)
- Nov 27, 2008
- #8
vost said:
What could I say to say that I care about the safety of the person
andindicate an intimate concern?
See post #3.
It can be either a casual farewell or an expression of concern. The way in which it is spoken and in combination with the speaker's facial expression it can convey: 'Please take care'.
V
vost
Senior Member
France
France, Français
- Nov 27, 2008
- #9
panjandrum said:
See post #3.
It can be either a casual farewell or an expression of concern. The way in which it is spoken and in combination with the speaker's facial expression it can convey: 'Please take care'.
What if the speaker is a writer (this is said in an email ot text)?
Aardvark01
Senior Member
Midlands, England
British English (Midlands)
- Nov 27, 2008
- #10
vost said:
Would take great care or take great care of yourself make sense?
Thanks
I could say 'take good care of yourself' but not 'take good/great care.' I don't think I've ever heard 'great care' used in the context of a farewell.
Bear in mind that we are communicating here in writing, so the forms used here can be used in e-mail or text also.
A rough rule here is that more words (in writing) conveys more concern. Thus you can end an informal e-mail:
1. take care
2. take care of yourself
3. take good care of yourself
4. take good care of yourself and see you soon,
regards,
Dave
JJohnson
Senior Member
Southwest Texas
Texan English
- Nov 29, 2008
- #11
Squeeze the hand
Kiss the hand (man to woman only)
Kiss the cheek (opposite sex only)
Say "Take care. I can't wait to see you again."
Say "Take care. I couldn't bear it if something happened to [insert favorite]."
You'll think of something.
You must log in or register to reply here.